30 октября 2025

Дайджест 30.10.

Автор: Никита Смирнов

Что читать?

Продолжают выходить рассуждения по итогам завершившегося «Послания к человеку». Олег Зинцов пишет о том, что картина мира этого фестиваля «получилась о жизни внутри и после катастроф, под землей, под наблюдением и в поисках бессмертия».

«Но настоящим предсказанием выглядит фильм Игоря Елукова „Поля падения“, получивший главный приз „Послания к человеку“ — „Золотого кентавра“. По словам председателя жюри международного конкурса, легендарного директора Венецианского кинофестиваля Марко Мюллера, за него голосовали единогласно. Наверное, просто потому, что это кино, которое смотришь с отвисшей челюстью примерно от начала до конца. Я, если честно, был уверен, что это мокьюментари — выдумка, хитроумно замаскированная под документ, типа „Первых на Луне“ Алексея Федорченко о советских космонавтах, высадившихся на спутник Земли в 1935 году (в той же Венеции его комически наградили как лучший неигровой фильм). Но нет, режиссер смонтировал настоящий found footage, наткнувшись в YouTube на любительские записи нулевых годов, в которых мужик по прозвищу Чечен рассказывал, как ищет со своей бригадой в тайге обломки упавших космических ракет. Сюжет разворачивается в Архангельской области в окрестностях космодрома Плесецк, бригада прется туда по лесам и болотам на гусеничных вездеходах, прорубая просеки, строя переправы, в каких-то абсолютно нечеловеческих условиях, чтобы заполучить и продать титан и другие драгоценные металлы»

Кадр из фильма «Поля падения» (2025, реж. Игорь Елуков)

Дарина Поликарпова описывает впечатления от фестиваля, который «захлестнул»:

«In Silico в этом году тоже запомнилось атмосферой в зале. 500 человек на местах и еще сотня выстроившихся вдоль стен — это то, что поразительно видеть на смотрах экспериментального кино. В программе было много работ, задействующих ИИ. Не сказать, что они кажутся мне сильно удачными, но крайний скепсис разделить не могу. Если мы вспомним, что экспериментирование в кино всегда было связано с технологией, придется признать, что такой процесс закономерен. Мне, впрочем, из всей программы больше всего понравился фильм, от любых технологических новаций избавленный — Как лошади под дождем (описание на сайте очень странное, не обращайте внимание). Снят в моей любимой интонации грустного кино о праздниках». 

Тем временем, Яна Нохрина, побывав в «Небесном кинотеатре» на булочном заводе, нашла своеобразное сходство:

«Удивительно, почему еще никто не написал про самое очевидное — конструкция инсталляции уж очень напоминает анус. Кольца, оборки бахромки — в общем, отделаться от таких аналогий в процессе просмотра очень трудно. На ум еще приходила тарелка НЛО, которая потоком света перемещает тебя с лежака в кинореальность.

Одно ясно совершенно точно – там, где разверзаются небеса, открываются и другие (возможно, более приземленные) измерения.

Проект «Небесного кинотеатра» на Кипре (изображение Katarsis Lab)

Как раз телесная метафора постройки, на мой взгляд, подходит здесь гораздо точнее, чем райские обители. Ведь опыт просмотра расширенного кино – абсолютно телесен. Про то, как мы себя ощущаем, как размещаем тела относительно проекции, чувствуем рядом присутствие другого (как в моем случае, слушаем беспрерывный кашель над ухом)».

***

На Criterion Сэмм Дэйган описывает кинематограф Жана Роллена, «поэта фантастического». (Напомним по случаю о куда более обстоятельном тексте Василия Корецкого в «Сеансе»).

«В нескольких фильмах Роллена изображены муки утраченной невинности и идеализация детских ритуалов и фантазий как способа справиться с банальностью взрослого существования. Большую часть „Живой мертвой девушки“ Кэтрин помнит только свое детство с Хелен и вспоминает ритуал, который они совершили, чтобы стать кровными сестрами. Другие фильмы, такие как „Беглянки“, „Потерявшиеся в Нью-Йорке“ и „Сиротки-вампиры“, также посвящены паре подруг, объединенных любовью к сказкам и сказочным историям, иногда даже к определенной книге, которую они считают своего рода Библией. Роллен, по-видимому, предполагает, что жить в традиционном обществе невозможно, и единственный выход — это разделять фантазии или умереть, или превратиться в нежить. По мере того как это чувство фатализма росло на протяжении всего его творчества, расширялись и масштабы его фантастических миров, выходящих далеко за рамки небольших сообществ вампиров, показанных в его первых фильмах.

Кадр из фильма «Потерявшиеся в Нью-Йорке» (Perdues dans New York, 1989, реж. Жан Роллен)

Более поздние фильмы, такие как „Сиротки-вампиры“, „Невеста Дракулы“ (2002) и „Маска медузы“ (2009), изображают целые преступные сообщества, состоящие из самых разных существ и часто управляемые женщинами. Роллен считал себя в равной степени писателем и режиссером — прежде всего, его следует считать поэтичным рассказчиком — и он использовал свои многочисленные художественные произведения, чтобы воплотить в жизнь фантастические миры. Многие из этих романов вращаются вокруг пар главных героинь женского пола, которые оказываются в преступных сообществах».

***

Куратор Австрийского музея кино, автор книги о царапинах и глитчах Юрий Меден поговорил с Алисой Насртдиновой о своей работе и современной состоянии музеев кино.

«Одной из причин, по которой я решил написать эту небольшую книгу („Царапины и глитчи. О сохранении и демонстрации кино в начале XXI века“. М.: Музей современного искусства „Гараж“, 2025. — Артгид), стало осознание: слишком многие мои коллеги — кинокураторы и составители кинопрограмм — на самом деле мало интересуются тем, что делает их работу возможной в физическом смысле. Речь о материальной составляющей фильма — пленке, копиях, носителях. Обычно они начинают задумываться о них только тогда, когда сталкиваются с проблемой и не могут показать нужный фильм. С другой стороны, я часто встречал архивистов, которые прекрасно справлялись с задачей хранения фильмов, но не были готовы взять на себя ответственность за принятие кураторских решений.

Мне повезло, что мой бывший руководитель в Словенской синематеке, Иван Недох, придавал огромное значение образованию и дал мне возможность пройти обучение в Школе сохранения фильмов, которую ежегодно проводит Международная федерация киноархивов (FIAF). Я не считаю себя ни особенно образованным историком кино, ни выдающимся составителем кинопрограмм. Как архивист, признаюсь, я тоже не особенно полезен и скорее поврежу пленку, чем смогу восстановить порванную перфорацию. Но то немногое, что я успел узнать о сохранении и демонстрации кино — которые, на мой взгляд, вообще неразделимы — убедило меня в одном: сегодня невозможно быть кинокуратором и работать с историей кино, не обладая хотя бы базовыми знаниями о сохранении фильмов (хотя, к сожалению, таких примеров все еще немало). В то же время каждый архивист должен понимать, что любое его действие — это уже кураторский жест».

***

На Metrograph два материала, связанные с фигурой Юрая Герца. Один — интервью с Ивой Янжуровой, сыгравшей титульную роль в «Моргиане».

«Если бы только у ролей были губы, и они могли говорить за меня! Они живые существа, и когда хороший режиссер мне это позволяет, я хочу доказать то, что они живые. Каким-то сверхъестественным чудом я погружаюсь в их души и просто повторяю их слова. Это происходит просто, непринужденно. Все, что требуется, — это внимательно выслушать и понять их человечность, которая может быть как печальной, так и радостной, в зависимости от того, насколько смиренно мы хотим их понять. Больше я ничего не скажу».

Кадр из фильма «Моргиана» (Morgiana, 1972, реж. Юрай Герц).

Второй — текст Ника Пинкертона про «Сжигателя трупов» (Spalovač mrtvol, 1969).

«Чувство леденящего отвращения к человечеству, которое пронизывает весь фильм, чувство Копферкингеля, особенно заметно в сцене после титров, изображающей прием, устроенный нашим главным героем, с его выступлениями перед аудиторией, состоящей из вдов с опущенными веками, равнодушных стариков с капельками взбитых сливок в усах и похожей на органчик девушки, к которой пристает ее резвый кавалер. Красота, в той мере, в какой она присутствует в фильме, предстает здесь в образе торжественного, одетого в черное женского привидения с волосами цвета воронова крыла, сыгранного Геленой Анызовой, которая является только Копферкингелю — в эти моменты вспоминается дьявольская маленькая девочка, преследующая Теренса Стэмпа в фильме Федерико Феллини „Тоби Даммит“ 1968 года — и оказывается не чем иным, как олицетворением Смерти. В то время как влияние немецкого экспрессионистского кинематографа на „Сжигателя трупов“ неоднократно обсуждалось, влияние символистской живописи не менее заметно: в Смерти присутствует меланхоличное спокойствие Пюви де Шаванна или Фернана Кнопфа, а торжественная месса в храме Копферкингеля чем-то напоминает „Остров мертвых“ Арнольда Беклина».

***

Алёна Солнцева поговорила с Анной Кузнецовой («Каникулы») о новом сериале «Дыши».

«В данный момент я бы сказала, что это очень близкий горизонт планирования. Максимум, на который способна смотреть индустрия, — следующее лето. Проект любой степени готовится и должен быть сдан к следующему лету, чтобы с июня его уже снимали. Но как будто для того, чтобы написать проект типа „Yellowstone“, или „Разделение“, или „The Last of Us“, нужно больше времени. Мы пытаемся написать с автором „Каникул“ новую историю, и мы не показываем ее пока никому, просто потому что не хотим становиться в условия: „Так, давайте спланируем съемочки на июль“».

 

Что смотреть и слушать?

На Le Cinéma Club показывают «Собачий разговор», субверсивный короткий метр Рауля Руиса, снятый во время жизни во Франции и неожиданно награжденный «Сезаром». Почему неожиданно? «Это чудесный фильм: его никто не поймет», — говорила о нем директор Национального института аудиовизуала. «Так и вышло», — резюмировал Руис. К работе возвращались в 1987-м (премьера в Нью-Йорке), в 2009-м (Аргентина) — и теперь.

Кадр из фильма «Собачий разговор» (Colloque de chiens, 1977, реж. Рауль Руис)

В России ждут «Новую волну» Ричарда Линклейтера, а в США у него выходит сразу две картины, оба биографического жанра. Вторая зовется «Голубая луна» (Blue Moon, 2025) и посвящена поэту-песеннику Лоренцу Харту (его сыграл Итан Хоук) в конце жизненного пути. Уже сочинены слова для My Funny Valentine, Bewitched, Bothered and Bewildered и прочих шлягеров с Бродвея. Уже легендарный соавтор, композитор Ричард Роджерс, ушел работать с Оскаром Хаммерстайном II. Линклейтер пришел на подкаст к Дэвиду Ремнику (который запросто зовет его «Риком»), чтобы поговорить про оба релиза.

«Голубая луна» начинается с эпизода премьеры «Оклахомы!», хит-мюзикла, который композитор Ричард Роджерс сочинил с Оскаром Хаммерстайном II. Харт присутствует в числе зрителей, непричастный к шквальному успеху. Линклейтер вспоминает, как узнал про сценарий Роберта Каплоу:

«Дело было лет тринадцать назад. Роберт, ты над чем работаешь? — Пишу про Лоренца Харта. — Боже, я обожаю Лоренца Харта. Что там? — Ну, история начинается в ночь премьеры „Оклахомы!“ — Бог ты мой, какое издевательство».

***

На сайте журнала «Синема Рутин» стоит посмотреть минутную работу «Стало известно о страхе россиян перед ядерной угрозой и насекомыми» Андрея Горожанкина, которую описывают как «думскроллинг-видеоэссе».

Поделиться